Instructiuni de utilizare si montaj a sistemelor de filtrare PUR pentru apa potabila VALROM
Limba: Romana, Engleza, Italiana, Germana, Rusa, Bulgara, Sarba
Tip documentatie: Instructiuni montaj, utilizare
Salvează pdf
Full screen
RO
pag 10
Instrucțiuni de utilizare și montaj
a sistemelor de filtrare PUR
pentru apă potabilă
IT
EN
pagina 20
page 15
Instructions regarding the use
and installation of PUR
filtering systems for drinking water
DE
Istruzioni di utilizzo e montaggio
dei sistemi di filtrazione PUR
per l'acqua potabile
RU
seite 25
Gebrauchs und Montageanleitungen
der PUR- Filtersysteme
für Trinkwasser
RS
стр. 30
Инструкции для использования
и монтажа систем фильтрации
PUR для питьевой воды
BG
seite 35
Uputstvo za upotrebu i montažu
sistema za filtriranje PUR
za pijaću vodu
стр. 40
Инструкции за употреба и монтаж
на системите за филтриране PUR
за питейна вода
Fig.1 Schema de montaj sistem PUR 2 (de la dreapta la stânga)
Fig.1 PUR 2 system installation diagram (right to left)
Fig.1 Schema di montaggio del sistema PUR 2 (da destra verso sinistra)
Bild 1
Anschlusschema PUR 2 Systems (von rechts nach links)
Рис. 1 Схема монтажа системы PUR 2 (с права на лево)
Slika 1. Šema za montažu sistema PUR 2 (sa desne na levu stranu)
Фиг.1 Схема за монтаж за система PUR 2 (от дясно на ляво)
2a
2b
3
4
1
5
6a
5
6b
7
8
9
Elemente componente ale sistemului PUR 2
1. Piesă de branșare
cu trei căi și robinet de izolare;
2a. Tub albastru;
2b. Tub roșu;
3. Baterie apă filtrată;
4. Suport metalic cu capace;
5. Garnituri cartușe;
6a. Filtru cu cărbune activ bloc;
6b. Filtru mecanic de 1 μm (PP);
7. Inele "O";
8. Pahare;
9. Cheie de strângere a paharului.
2
RO
PUR 2 system components
EN
DE
1. Anschlussteil mit drei Wegen
und Isolationshahn
2a. Blauer Schlauch;
2b. Roter Schlauch;
3. Batterie für filtriertes Wasser;
4. Metallträger mit Deckeln;
5. Patronendichtungen;
6a. Filter mit Aktivkohleblock;
6b. Mechanischer Filter von 1 μm (PP);
7. „O” Dichtringe
;
8. Becher;
9. Anziehungsschlüssel des Bechers.
Uključeni komponenti sistema PUR 2
1. Deo za priključenje sa tri smera
i slavina za izolaciju;
2a. Plavu cev;
2b. Crvenu cev;
3. Baterije filtrirane vode;
4. Metalična podloga sa poklopcima;
5. Garniture kaseta;
6a. Filtar sa blok aktivnim ugljem;
6b. Mehanički filtar od 1 μm (PP);
7. Prsteni ,,O,,
8. Čaše;
9. Ključevi za stezanje čaše;
IT
1. Pezzo di collegamento con tre vie
e rubinetto di isolamento;
2a. Tubo blu;
2b. Tubo rosso;
3. Batteria acqua filtrata;
4. Supporto metallico con coperchi;
5. Guarnizioni cartucce;
6a. Filtru al carbone attivo in blocco;
6b. Filtro meccanico da 1 μm (PP);
7. Anelli "O";
8. Bicchieri;
9. Chiave per stringere il bicchiere.
1. Three way connecting piece
with shut-off valve;
2a. Blue tube;
2b. Red tube;
3. Filtered water unit;
4. Metallic body with covers;
5. Cartridge gaskets;
6a. Activated carbon block filter;
6b. 1 μm mechanical filter (PP);
7. O-rings;
8. Cups;
9. Cup clamping key.
Be
standteile des PUR 2 Systems
Elementi componenti del sistema PUR 2
Составные элементы системы PUR 2
RU
1. Трёхходовый соединительный
элемент и запорный клапан;
2a. Синий шланг;
2b. Красный шланг;
3. Батарея фильтрованной воды;
4. Металлическая подставка с крышками;
5. Уплотнения картриджей;
6a. Фильтр блок на активированном угле;
6b. Механический фильтр в 1 μм (ПП);
7. Кольцевые уплотнения;
8. Чаши;
9. Ключ для монтажа чаши.
RS
Съставни елементи на системата PUR 2
BG
1. 3-пътен разклонител и изолиращ
кран;
2a. Синя тръба;
2b. Червена тръба
3. Батерия филтрирана вода;
4. Метална приставка с капаци;
5. Г
арнитури касети;
6a. Филтър с блок активен въглен;
6b. Механичен филтър от 1 μm (ПП);
7. "O"-пръстени;
8. Чаши;
9. Ключ за затягане на чашата.
3
Fig.1 Schema de montaj sistem PUR 2 UF (de la dreapta la stânga)
Fig.1 PUR 2 UF system installation diagram (right to left)
Fig.1 Schema di montaggio del sistema PUR 2 UF (da destra verso sinistra)
Bild 1 Anschlusschema PUR 2 UF Systems (von rechts nach links)
Рис. 1 Схема монтажа системы PUR 2 UF (с права на лево)
Slika 1. Šema za montažu sistema PUR 2 UF (sa desne na levu stranu)
Фиг.1 Схема за монтаж за система PUR 2 UF(от дясно на ляво)
2a
2b
3
4
6a
1
6b
5
7
8
9
Elemente componente ale sistemului PUR 2 UF
RO
1. Piesă de branșare
cu trei căi și robinet de izolare;
2a. Tub albastru;
2b. Tub roșu;
3. Baterie apă iltrată;
4. Suport metalic cu capace;
5. Garn
ituri cartușe;
6a. Filtru cu cărbune activ bloc + Membrana UF 0,1-0,01 μm;
6b. Filtru mecanic de 1 μm (PP);
7. Inele "O";
8. Pahare;
9. Cheie de strângere a paharului.
4
PUR 2 UF system components
EN
1. Three way connecting piece
with shut-off valve;
2a. Blue tube;
2b. Red tube;
3. Filtered water unit;
4. Metallic body with covers;
5. Cartridge gaskets;
6a. Activated carbon block filter + UF Membrane
0,1-0,01 μm
6b. 1 μm mechanical filter (PP);
7. O-rings;
8. Cups;
9. Cup clamping key.
Elementi componenti del sistema PUR 2 UF
1. Pezzo di collegamento con tre vie
e rubinetto di isolamento;
2a. Tubo blu;
2b. Tubo rosso;
IT
3. Batteria acqua filtrata;
4. Supporto metallico con coperchi;
5. Guarnizioni cartucce;
6a. Filtru al carbone attivo in blocco + UF
Membrana 0,1 - 0,01 μm;
6b. Filtro meccanico da 1 μm (PP);
7. Anelli "O";
8. Bicchieri;
9. Chiave per stringere il bicchiere.
DE
Bestandteile des PUR 2 UF Systems
1. Anschlussteil mit drei Wegen
und Isolationshahn
2a. Bl
auer Schlauch;
2b. Roter Schlauch;
3. Batterie für filtriertes Wasser;
4. Metallträger mit Deckeln;
5. Patronendichtungen;
6a. Filter mit Aktivkohleblock + UF Membrane
0,1 - 0,01 μm;
6b. Mechanischer Filter von 1 μm (PP);
3. Батарея фильтрованной воды;
4. Металлическая подставка с крышками;
5. Уплотнения картриджей;
6a. Фильтр блок на активированном угле +
Мембрана ультрафильтрирования 0,1-0,01 μм;
6b. Механический фильтр в 1 μм (ПП);
7. „O” Dichtringe;
8. Becher;
9. Anziehungsschlüssel des Bechers.
7. Кольцевые уплотнения;
8. Чаши;
9. Ключ для монтажа чаши.
Uključeni komponenti sistema PUR 2 UF
RS
1. Deo za priključenje sa tri smera
i slavina za izolaciju;
2a. Plavu cev;
2b. Crvenu cev;
3. Baterije filtrirane vode;
4. Metalična podloga sa poklopcima;
5. Garniture kaseta;
6a
. Filtar sa blok aktivnim ugljem + Membrana ultra
filtriranje 0.1 – 0.01 μm;
6b. Mehanički filtar od 1 μm (PP);
1. 3-пътен разклонител и изолиращ
кран;
2a. Синя тръба;
2b. Червена тръба
3. Батерия филтрирана вода;
4. Метална приставка с капаци;
5. Гарнитури касети;
6a. Филтър с блок активен въглен + Мембрана
ултрафилтриране 0,1 - 0,01 μm;
6b. Механичен филтър от 1 μm (ПП);
7. Prsteni ,,O,,
8. Čaše;
9. Ključevi za stezanje čaše;
7. "O"-пръстени;
8. Чаши;
9. Ключ за затягане на чашата.
Составные элементы системы PUR 2 UF
RU
1. Трёхходовый соединительный
элемент и запорный клапан;
2a. Синий шланг;
2b. Красный шланг;
Съставни елементи на системата
PUR 2 UF
BG
5
Fig.2 Schema de montaj sistem PUR 3 (de la dreapta la stânga)
Fig.2 PUR 3 system installation diagram (right to left)
Fig.2 Schema di montaggio del sistema PUR 3 (da destra verso sinistra)
Bild 2 Anschlusschema PUR 3 Systems (von rechts nach links)
Рис. 2 Схема монтажа системы PUR 3 (с права на лево)
Slika2. Šema za montažu sistema PU 3 (sa desne na levu stranu)
Фиг.2 Схема за монтаж на система PUR 3 (от дясно на ляво)
2a
2b
3
4
1
5
6a
6b
6c
5
7
8
9
Elemente componente ale sistemului PUR 3
1. Piesă de branșare
cu trei căi și robinet de izolare;
2a. Tub albastru;
2b. Tub roșu;
3. Baterie apă filtrată;
4. Suport metalic cu capace;
5. Garnituri cartușe;
6a. Filtru mecanic de 1 μm (PP);
6b. Filtru cu cărbune activ granular;
6c. Filtru cu cărbune activ bloc;
7. Inele "O";
8. Pahare;
9. Cheie de strângere a paharului.
6
RO
PUR 3 system components
EN
DE
1. Anschlussteil mit
drei Wegen
und Isolationshahn
2a. Blauer Schlauch;
2b. Roter Schlauch;
3. Batterie für filtriertes Wasser;
4. Metallträger mit Deckeln;
5. Patronendichtungen;
6a. Mechanischer Filter von 1 μm (PP);
6b. Filter mit körniger Aktivkohle;
6c. Filter mit Aktivkohleblock;
7. „O” Dichtringe;
8. Becher;
9. Anziehungsschlüssel des Bechers.
Uključeni komponenti sistema PUR 3
1. Deo za priključenje sa tri smera
i slavina za izolaciju;
2a. Plavu cev;
2b. Crvenu cev;
3. Baterije filtrirane vode;
4. Metalična podloga sa poklopcima;
5. Garniture kaseta;
6a. Mehanički filtar od 1 μm (PP);
6b. Filtar sa aktivnim granuliranim ugljem;
6c. Filter sa blok aktivnim ugljem;
7. Prsteni ,,O,,
8. Čaše;
9. Ključevi za stezanje čaše
IT
1. Pezzo di collegamento con tre vie
e rubinetto di isolamento;
2a. Tubo blu;
2b. Tubo rosso;
3. Batteria acqua filtrata;
4. Supporto metallico con coperchi;
5. Guarnizioni cartucce;
6a. Filtro meccanico da 1 μm (PP);
6b. Filtru al carbone attivo granulare;
6c
. Filtru al carbone attivo in blocco;
7. Anelli "O";
8. Bicchieri;
9. Chiave per stringere il bicchiere.
1. Three way connecting piece
with shut-off valve;
2a. Blue tube;
2b. Red tube;
3. Filtered water unit;
4. Metallic body with covers;
5. Cartridge gaskets;
6a. 1 μm mechanical filter (PP);
6b. Granular activated carbon filter;
6c. Activated carbon block filter;
7. O-rings;
8. Cups;
9. Cup clamping key.
Bestandteile des PUR 3 Systems
Elementi componenti del sistema PUR 3
Составные элементы сис темы PUR 3
RU
1. Трёхходовый соединительный
элемент и запорный клапан;
2a. Синий шланг;
2b. Красный шланг;
3. Батарея фильтрованной воды;
4. Металлическая подставка с крышками;
5. Уплотнения картриджей;
6a. Механический фильтр в 1 μм (ПП);
6b. Фильтр на гранулированном акти
ированном угле;
6c. Фильтр блок на активированном угле;
7. Кольцевые уплотнения;
8. Чаши;
9. Ключ для монтажа чаши.
RS
Съставни елементи на системата PUR 3
BG
1. 3-пътен разклонител и изолиращ
кран;
2a. Синя тръба;
2b. Червена тръба
3. Батерия филтрирана вода;
4. Метална приставка с капаци;
5. Гарнитури касети;
6a. Механичен филтър от 1 μm (ПП);
6b. Филтър с гранулиран активен въглен;
6c. Филтър с блок активен въглен;
7. "O"-пръстени;
8. Чаши;
9. Ключ за затягане на чашата.
7
Fig.3 Schema de montaj sistem PUR 3 UF (de la dreapta la stânga)
Fig.3 PUR 3 UF system installation diagram (right to left)
Fig.3 Schema di montaggio del sistema PUR 3 UF (da destra v
erso sinistra)
Bild 3 Anschlusschema PUR 3 UF Systems (von rechts nach links)
Рис. 3 Схема монтажа системы PUR 3 UF (с права на лево)
Slika 3. Šema za montažu sistema PUR 3 UF (sa desne na levu stranu)
Фиг. 3 Схема за монтаж на система PUR 3 UF (от дясно на ляво)
2a
2b
3
4
5
6a
6b
1
6c
5
7
8
9
Elemente componente ale sistemului PUR 3 UF
1. Piesă de branșare
cu trei căi și robinet de izolare;
2a. Tub albastru;
2b. Tub roșu;
3. Baterie apă filtrată;
4. Suport metalic cu capace;
5. Garnituri cartușe;
6a. Membrană ultrafiltrare 0,1 - 0,01 μm;
6b. Filtru cu cărbune activ bloc;
6c. Filtru mecanic de 1 μm (PP);
7. Inele "O";
8. Pahare;
9. Cheie de strângere a paharului.
8
RO
PUR 3 UF system components
EN
DE
1. Anschlussteil mit drei Wegen
und Isolationshahn
2a. Blauer Schlauch;
2b. Roter Schlauch;
3. Batterie für filtriertes Wasser;
4. Metallträger mit Deckeln;
5. Patronendichtungen;
6a. ul
trafiltrations –Membrane 0,1 - 0,01 μm;
6b. Filter mit Aktivkohleblock;
6c. Mechanischer Filter von 1 μm (PP);
7. „O” Dichtringe;
8. Becher;
9. Anziehungsschlüssel des Bechers.
Uključeni komponenti sistema PUR 3 UF
1. Deo za priključenje sa tri smera
i slavina za izolaciju;
2a. Plavu cev;
2b. Crvenu cev;
3. Baterije filtrirane vode;
4. Metalična podloga sa poklopcima;
5. Garniture kaseta;
6a. Membrana ultra filtriranje 0.1 – 0.01 μm
6b. Filtar sa blok aktivnim ugljem;
6c. Mehanički filtar od 1 μm (PP);
7. Prsteni ,,O,,
8. Čaše;
9. Ključevi za stezanje čaše
IT
1. Pezzo di collegamento con tre vie
e rubinetto di isolamento;
2a. Tubo blu;
2b. Tubo rosso;
3. Batteria acqua filtrata;
4. Supporto metallico con coperchi;
5. Guarnizioni cartucce;
6a. Filtro meccanico da 1 μm;
6b. Filtru al carbone attivo in blocco;
6c. Filtro meccanico da 1 μm (PP);
7. Anelli "O";
8. Bicchieri;
9. Chiave per stringere il bicchiere.
1. Three way connecting piece
with shut-off valve;
2
a. Blue tube;
2b. Red tube;
3. Filtered water unit;
4. Metallic body with covers;
5. Cartridge gaskets;
6a. 0.1-0.01 μm ultrafiltering membrane;
6b. Activated carbon block filter;
6c. 1 μm mechanical filter (PP);
7. O-rings;
8. Cups;
9. Cup clamping key.
Bestandteile des PUR 3 UF Systems
Elementi componenti del sistema PUR 3 UF
Составные элементы системы PUR 3 UF
RU
1. Трёхходовый соединительный
элемент и запорный клапан;
2a. Синий шланг;
2b. Красный шланг;
3. Батарея фильтрованной воды;
4. Металлическая подставка с крышками;
5. Уплотнения картриджей;
6a. Мембрана ультрафильтрирования 0,1 - 0,01 μм;
6b. Фильтр блок на активированном угле;
6c. Механический фильтр в 1 μм (ПП);
7. Кольцевые уплотнения;
8. Чаши;
9.
Ключ для монтажа чаши.
RS
Съставни елементи на
системата PUR 3 UF
BG
1. 3-пътен разклонител и изолиращ кран;
2a. Синя тръба;
2b. Червена тръба
3. Батерия филтрирана вода;
4. Метална приставка с капаци;
5. Гарнитури касети;
6a. Мембрана ултрафилтриране 0,1 - 0,01 μm;
6b. Филтър с блок активен въглен;
6c. Механичен филтър от 1 μm (ПП);
7. "O"-пръстен;
8. Чаши;
9. Ключ за затягане на чашата.
9
Fig.4 / Bild 4 / Рис. 4
Slika 4 / Фиг. 4
Racord 1/4" FE x 1/4" QUICK (cuplare rapida)
1/4" FE x 1/4" QUICK coupling (fast connection)
Ugello 1/4" FE x 1/4" QUICK (accoppiamento rapido)
Anschluss 1/4" FE x 1/4" QUICK (Schnellkupplung)
Соединительная муфта 1/4" FE x 1/4" QUICK
(быстрое соединение)
Veza
¼’’ FE x ¼’’ QUICK (brzo priključenje)
Връзка 1/4" FE x 1/4" QUICK (бърза връзка)
Tub
Tube
Tubo
Schlauch
Трубка
Cev
Тръба
Fig. 5 / Bild 5 / Рис. 5
Slika 5 / Фиг. 5
Inelul racordului 1/4 FE
1/4 FE connection ring
Anello dell'ugello 1/4 FE
Anschlussring FE 1/4
Кольцо соединения 1/4 FE
Prsten veze ¼ FE
Пръстен на връзката 1/4 FE
Fig. 6 / Bild 6 / Рис. 6
Slika 6 / Фиг. 6
Garnitură O-ring
O-ring gasket
Guarnizione O-ring
O-Ring
Кольцевое уплотнение
Garnitura O-RING
Уплътнение с O-пръстен
10
Fig. 7 / Bild 7 Рис. 7
Slika 7 / Фиг. 7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1. Capac metalic (1 buc.)
Metallic cover (1 pc.)
Coperchio metallico (1 pezzo)
Metalldeckel (1 Stück)
Металлическая крышка (1 шт.)
Metalični poklopac (1 komad)
Метален капак (1 бр.)
2. Garnitură de cauciuc (1 buc.)
Rubber gasket (1 pc.)
Guarnizione in caucciù (1 pe
zzo)
Gummidichtung (1 Stück)
Каучуковое уплотнение (1 шт.)
Garnitura od gume (1 komad)
Гумено уплътнение (1 бр.)
3. Garnitură de cauciuc (1 buc.)
Rubber gasket (1 pc.)
Guarnizione in caucciù (1 pezzo)
Gummidichtung (1 Stück)
Каучуковое уплотнение (1 шт.)
Garnitura od gume (1 komad)
Гумено уплътнение (1 бр.)
4. Garnitură de plastic (1 buc.)
Plastic gasket (1 pc.)
Guarnizione in plastico (1 pezzo)
Kunstoff –Dichtung (1 Stück)
Пластмассовое уплотнение (1 шт.)
Plastična garnitura (1 komad)
Пластмасово уплътнение (1 бр.)
5. Șaibă metalică (1 buc.)
Metallic washer (1 pc.)
Rotella metallica
(1 pezzo)
Metallscheibe (1 Stück)
Металлическая шайба (1шт.)
Metalična podloška (1 komad)
Метална шайба (1 бр.)
6. Piuliţă de fixare (1 buc.)
Fastening nut (1 pc.)
Vite di fissaggio (1 pezzo)
Befestigungsmutter (1 Stück)
Фик
ирующая гайка (1шт.)
Gajka za fiksiranje (1 komad)
Закрепваща гайка (1 бр.)
7. Piuliţa metalică de compresie (1 buc.)
Metallic compression fitting (1 pc.)
Vite metallica di compressione (1 pezzo)
Kompressionsmutter aus Metall (1 Stück)
Металлическая гайка компрессии (1шт.)
Metalična gajka za kompresiju (1 komad)
Метална компресионна гайка (1 бр.)
8. Inel de plastic (1 buc.)
Plastic ring (1 pc.)
Anello in plastico (1 pezzo)
Kunststoffring (1 Stück)
Пластмассовое кольцо (1 шт.)
Prsten od plastike (1 komada)
Пластмасов пръстен (1 бр.)
9. Piesă tronconică (1 buc.)
Coned part (1 pc.)
Pezzo troncoconico (1 pezzo)
Tronkonisches Bestandteil (1 Stück)
Тронковый элемент (1шт.)
Tron konični deo (1 komad)
Част под формата на правилен пресечен
конус (1 бр.)
11
RO
Stimați cumpărători,
Vă mulţumim că
aţi ales un sistem de filtrare aquaPur® de la VALROM Industrie, un produs destinat
asigurării calităţii apei în locuinţa dumneavoastră.
Înainte de utilizare vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de instalare şi exploatare.
Pentru alte informaţii vă rugăm să vizitaţi www.aqua-pur.ro; www.valrom.ro
Variante constructive
Sistemele de filtrare sunt disponibile în următoarele variante constructive:
- cu 2 trepte de filtrare
1. PUR 2
2. PUR 2 UF - cu 2 trepte de filtrare
- cu 3 trepte de filtrare
3. PUR 3
4. PUR 3 UF - cu 3 trepte de filtrare
Set cartușe filtrante incluse PUR 2:
1. filtru mecanic de 1 μm
2. filtru cu cărbune activ bloc
Set cartușe iltrante incluse PUR 2 UF:
1. filtru mecanic de 1 μm
2. filtru cu cărbune activ bloc + membrana UF 0,1-0,01 μm;
Set cartușe filtrante incluse PUR 3:
1. filtru cu cărbune activ bloc
2. filtru cu cărbune activ granular
3. filtru mecanic de 1 μm
Set cartușe filtrante incluse PUR 3 UF:
1. filtru mecanic
de 1 μm
2. filtru cu cărbune activ bloc
3. membrană ultrafiltrare 0,1 - 0,01 μm
Sistem
Dimensiuni de gabarit L×l×h
Masa
Presiune de funcţionare
Temperatura de funcţionare
Număr trepte filtrare
PUR 2
[mm] 270×125×325
[kg]
2,6
[bar]
2÷6
[°C]
5÷30
2
PUR 2 UF
270×125×325
2,6
2÷6
5÷30
2
PUR 3
390×125×325
3,7
2÷6
5÷30
3
PUR 3 UF
390×125×325
3,7
2÷4
2÷30
3
Atenţie: Dacă sistemele aquaPUR sunt utilizate pentru apa potabilă, asigurați-vă că sursa de apă este
sigură din punct de vedere microbiologic.
12
Instrucțiuni utilizare fitinguri cu conectare rapidă de tip „push-fit”
La sistemul PUR conectarea tuburilor se realizează printr-un sistem rapid de îmbinare de tip „push-fit”,
astfel:
a. Conectarea tubului (fig.4):
- prin împingere se introduce tubul în „Racordul 1/4 FE" de tip „push-fit” (aprox. 15-17 mm);
- se trage înapoi de tub pentru a verifica conexiunea; tubul nu trebuie să se extragă;
b. Deconectarea tubului (fig.5):
- se ap
asă pe „Inelul racordului 1/4 FE” în care este introdus tubul și în același timp în sens opus se
extrage tubul.
Instrucțiuni de montaj
Pe site-ul www.aqua-pur.ro puteti viziona un filmulet cu montajul sistemelor PUR.
Recomandăm ca instalarea să se facă de personal instruit pentru execuția/modificarea și repararea
instalațiilor sanitare. Recomandăm instalarea unui reductor de presiune la intrarea apei în casă pentru
a evita fluctuațiile de presiune.
Pentru conectarea sistemelor PUR la instalația de apă rece, urmăriți "Schema de montaj" :
1. Montați „Piesă de branșare cu trei căi și robinet de izolare” (1):
- opriți alimentarea cu apă a rețelei;
- deschideţi bateria pentru a scoate instalaţia de sub presiune;
- conectati „Piesa de branșare cu trei căi și robinet de izolare” (1) la conducta de alimentare cu apă
rece;
- cu robinetul de izolare al piesei de branșare cu trei căi în poziția "închis" (vezi marcaj robinet: OFF
"închis", ON "d
eschis"), deschideți bateria de la chiuvetă și apoi deschideți alimentarea cu apă. După
ce a inceput să curgă apa în chiuvetă închideți bateria pentru a verifica etanșeitatea rețelei după intro
ducerea piesei de branșare cu trei căi și robinet de izolare.
2. Instalaţi „Bateria de apă filtrată" (3) pe chiuvetă / blat (vezi Fig. 7);
- stabiliţi o locaţie potrivită pe chiuvetă / blat;
- daţi o gaură cu diametrul de 12 mm în chiuvetă / blat;
- montaţi „Baterie apă filtrată” (3) pe chiuvetă / blat, respectând ordinea (vezi Fig.7);
3. Pregătirea sistemului PUR:
- desfiletați paharele sistemului PUR;
- desfaceți din ambalaj cartușele filtrante apoi poziționați cartușele în pahare conform "Schema de
montaj", respectând și sensul de curgere al apei, de la dreapta la stânga și înscrisurile de pe etichetele
capacelor, astfel:
• la sistemul PUR 2 – Cartușul din PP expandat în dreptul capacului pe care scrie “PP – Melt blown
polypropyl
ene”, cartușul cu cărbune activ bloc in dreptul capacului pe care scrie “CTO – Activated
carbon block”;
• la sistemul PUR 2 UF – Cartușul din PP expandat în dreptul capacului pe care scrie “PP – Melt
blown polypropylene”, cartușul cu cărbune activ bloc si membrana UF in dreptul capacului pe care
scrie “CTO UF – Activated carbon block with ultrafiltration membrane”;
• la sistemul PUR 3 – Cartușul cu cărbune activ bloc in dreptul capacului pe care scrie scrie “CTO –
Activated carbon block”, cartușul cu cărbune activ granular în dreptul capacului pe care scrie “GAC
Granular activated carbon”, cartușul din PP expandat în dreptul capacului pe care scrie “PP – Melt
blown polypropylene”;
• la sistemul PUR 3 UF – Cartușul din PP expandat in dreptul capacului pe care scrie “PP – Melt
blown polypropylene”, cartușul cu cărbune activ bloc in dreptul capacului pe care scrie “CTO –
Activated carbon block”, cartușul cu membr
ană de ultrafiltrare in dreptul capacului pe care scrie
“UF – Ultrafiltration membrane“.
13
Atenţie:
La sistemul PUR 3 cartușul pentru filtrare mecanică din PP expandat se va monta după punerea în
funcțiune a sistemului, la 10 minute după ce a fost lăsată apa să curgă iar cărbunele activ granular s-a
curățat și nu mai eliberează particule în apă care ar fi putut colmata filtrul mecanic din PP
expandat.
La sistemul PUR 3 UF cartușul cu membrană de ultrafiltrare se va monta după punerea în funcțiune
a sistemului, la 10 minute după ce a fost lăsată apa să curgă iar cărbunele activ bloc s-a curățat și nu
mai eliberează particule în apă care ar fi putut colmata membrana.
Pentru toate sistemele, la montarea cartușelor în pahare verificați existența și poziționarea corectă a
garniturilor, (fig.6).
- strângeți paharele cu cartușele montate în interior folosind la nevoie cheia de strângere;
- fixaţi sistemul pe perete folosind şuruburi
potrivite (nu sunt livrate în pachet);
În partea de jos trebuie asigurat un spaţiu de minim 50 mm necesar pentru extragerea paharului atunci
când se înlocuiesc filtrele;
4. Conectați tuburile (pentru conectarea/deconectarea tuburilor vezi „Instrucțiuni utilizare fitinguri cu
conectare rapidă de tip „push-fit” - fig.4 / fig.5).
a. Conectați tubul roșu;
- un capăt se conectează la „Piesă de branșare cu trei căi și robinet de izolare” (1);
- celălalt capăt se conectează la „Sistem PUR” în locul dopului roșu de protecție;
b. Conectați tubul albastru
- un capăt al tubului se conectează la „bateria de apă filtrată" (3); (fig.7)
- celălalt capăt al tubului se conectează la „Sistem PUR” în locul dopului albastru de protecție;
5. Deschideți robinetul de izolare al piesei de branșare, deschideți bateria sistemului PUR și lăsați să
curgă timp de 5 - 10 minute până la limpezire.
La prima utilizare sau la schimbare, cărbunele activ bloc
/ granular are tendinţa de a elibera în apă o
pulbere fină, până la umectarea completă. De aceea, la prima utilizare sau la schimbarea cartuşului de
cărbune activ bloc / granular, trebuie să:
- introduceți în pahar cartuşul cu cărbune activ bloc / granular după ce l-ați desigilat;
- scoateţi cartuşul mecanic aflat după el (pentru Sistemul PUR 3) sau cartuşul cu membrană ultrafiltrare
(pentru sistemul PUR 3 UF) în sensul de curgere al apei de la dreapta la stânga;
- lăsaţi să curgă apa până când devine limpede;
- puneţi la loc cartuşul mecanic (pentru Sistemul PUR 3) sau cartuşul cu membrană de ultrafiltrare
(pentru sistemul PUR 3 UF)
DURATA DE UTILIZARE A CARTUȘELOR
• filtrul mecanic trebuie schimbat la 1-3 luni în funcție de calitatea apei;
• filtrul cu cărbune activ bloc și cel granular la 3-6 luni în funcție de calitatea apei;
• membrana de ultrafiltrare la 1 an în funcție de calitatea apei.
NOTE
•
•
•
•
14
pentru schimbar
ea cartușelor respectați pașii din "Instrucțiuni de montaj";
la schimbarea cartușelor, când desfaceţi paharul va curge o cantitate mică de apă;
la nevoie, pentru desfacerea / strângerea filtrelor. folosiți cheia de strângere;
NU schimbaţi ordinea cartușelor din sistem – va scădea eficienţa de filtrare; respectați schema de
montaj (Fig.1) și poziționarea scrisă pe capace, dar și sensul de curgere al apei, de la dreapta la
stânga.
Întrebări frecvente
1. Ce se întâmplă la alte presiuni decât cele recomandate pentru utilizare ?
La presiuni mai mici decât cele recomandate debitul scade datorită pierderilor de presiune din filtre.
Pentru presiuni mai mari există riscul de neetanşeitate sau de spargere a paharului.
2. Ce se intâmplă la alte temperaturi decât cele recomandate pentru utilizare ?
La temperaturi mai mici apare riscul de îngheţ. La temperaturi mai mari există riscul de deformare a
elementelor fabricate din materiale termoplastice (primele
care se vor deforma vor fi tuburile pentru
conectare).
3. Care este diferenţa dintre cărbunele activ bloc şi cel granular?
Modul de prezentare. Cel granular este sub formă de granule de dimensiunile unei particule de nisip.
La cel bloc granulele sunt sinterizate și au aspectul unui corp solid, cu spaţii interioare de dimensiunea
micronilor.
Astfel:
cărbunele activ bloc
· are şi capacitate de retenţie a sedimentelor solide mai mari de 10 μm
·
· are eficienţă în reţinerea substanţelor contaminante
cărbunele activ granular
· are eficienţă doar în reţinerea substanţelor contaminante.
4. Care sunt tipurile de poluanţi filtrați de sistemele PUR, in funcție de cartușele conținute?
Mecanic
Arsenic
Bacterii
Gust şi miros
Clor
Fluoruri
Hidrogen sulfurat
Metale grele
Nitraţi / nitriţi
Sedimente
Fier şi mangan
Substanţe organice volatile
Duritate (Ca şi Mg)
Legenda:
– nu are efect
Cărbune activ
bloc
–
–
–
–
–
–
–
–
+
–
–
–
o efect red
us
–
–
+
+
–
o
o
–
+
o
+
–
Cărbune activ
bloc + Membrana UF
–
+
+
+
–
o
o
–
+
o
+
–
Cărbune activ
granular
Membrană
ultrafiltrare
–
–
+
+
–
o
o
–
–
o
+
–
–
+
–
–
–
–
–
–
+
–
–
–
+ reţine substanţa contaminantă
5. De ce sunt furtunele de culori diferite?
Pentru a putea identifica mai uşor sensul de parcurgere al filtrelor.
6. De este important sensul de parcurgere al filtrelor?
Pentru că funcţionalitatea fiecărui filtru este diferită şi complementară cu a celorlalte.
Astfel:
- filtrul cu cărbune activ reţine substanţele dizolvate în apă care conferă aspect, gust şi miros
neplăcut; poate reţine clorul rezidual, derivaţi halogenaţi proveniţi din tratarea apei cu clor şi
care sunt catalogaţi ca potenţial cancerigeni etc.
- filtrul cu cărbune activ bloc are aceeşi funcţionalitate cu cărbunele granular dar reţine şi
particule solide cu dimensiuni de ordinul micronilor.
- filtrul mecanic îndepărteaz
ă sedimentele.
15
Garanție
Sistem PUR 2, PUR 2 UF, PUR 3, PUR 3UF
Garanția este de 24 luni de la data achiziției, în condițiile respectării instrucțiunilor tehnice specificate în
manual.
Garanție cartușe: vezi eticheta
Garanția se acordă pe baza certificatului de garanție completat și pe baza documentelor de achiziție (bon
fiscal, factură fiscală).
Cazurile neacoperite de aceasta sunt reglementate de legea cu privire la protecția drepturilor
consumatorilor. Pentru extinderea garanției cu 12 luni vă rugăm să vă înregistrați pe site-ul nostru.
Producător:
S. C. VALROM Industrie
Bd. Preciziei nr. 28
Sector 6, București
Tel: 021 317 38 00
www.aqua-pur.ro
www.valrom.ro
16
EN
Dear buyers,
Thank you for choosing this aquaPur® filtration system from VALROM Industrie,
a product designed to ensure the quality of water at your home.
Before using this system, please read carefully these instructions for installation and use.
For other information, please visit
www.aqua-pur.ro; www.valrom.ro
Variants
The filtering systems are available in two variants:
- with 2 filtering steps
1. PUR 2
2. PUR 2 UF - with 2 filtering steps
3. PUR
- with 3 filtering steps
4. PUR 3 UF - with 3 filtering steps
Set of filtering cartridges included for PUR 2:
1. 1 μm mechanical filter
2. activated carbon block filter
Set of filtering cartridges included for PUR 2 UF:
1. 1 μm mechanical filter
2. activated carbon block filter + 0.1-0.01 μm
ultrafiltering membrane
Set of filtering cartridges included for PUR 3:
1. activated carbon block filter
2. granular activated carbon filter
3. 1 μm mechanical filter
Set of filtering cartridges included for PUR 3 UF:
1. 1 μm mechanical filter
2. activated carbon block filter
3. 0.1-0.01 μm ultrafiltering membrane
System
Overall dimensionsL×l×h
Mass
Operating pressure
Operating temperature
Number of filtering steps
PUR 2
[mm] 270×125×325
[kg]
2,6
[bar]
2÷6
[°C]
5÷30
2
PUR 2 UF
270×125×325
2,6
2÷6
5÷30
2
PUR 3
390×125×325
3,7
2÷6
5÷30
3
PUR 3 UF
390×125×325
3,7
2÷4
2÷30
3
Warning: If aquaPUR systems are used for drinking water, ensure that the water source is microbiologically safe.
17
Instructions for the use of “push-fit” fast coupling fittings
In the PUR system, tubes are connected by a fast coupling system of the “push-fit” type, as follows:
a. Tube connection (fig.4):
- push the tube into the “push-fit” “1/4 FE connection” (approx. 15-17 mm);
- pull out the tube to check the connection; it should remain in place;
b. Tube disconnection (fig. 5):
- press the “1/4 FE connection ring” in which the tube is inserted while extracting the tube in the
opposite direction.
Installation instructions
Please visit our site www.aqua-pur.ro to watch a short video depicting the mounting of PUR
systems.
The installation shall be performed only by personnel trained in the execution/modification and reparation
of sanitary installations. We recommend mounting a pressure regu
lator at the water inlet in order to avoid
pressure fluctuations.
To connect the PUR systems to the cold water supply, follow the "Installation diagram":
1. Install the "three way connecting piece with shut-off valve" (1)
- shut off the water supply;
- open the unit to release the pressure from the installation;
- connect "the three way connecting piece with shut-off valve" (1) to the cold water supply valve.
- with the shut-off valve of the connecting piece closed (see the marking <ON (Open)>>
on the valve), open the sink’s unit and then the water supply. Once the water starts to flow in the sink,
close the unit in order to check the tightness after inserting the three way connecting piece with shut-off
valve.
2. Install the "filtered water unit" (3) on the sink/table top (see Fig. 7);
- find a suitable position on the sink/table top;
- drill a 12 mm hole in the sink/table top;
- install the “filtered water unit” (3) n the sink/table top (see Fig. 7);
3. Preparat
ion of the PUR system:
• Unscrew the cups of the PUR system;
• Take out of the packaging both filtering cartridges, then place the cartridges in the cups in accordance
with the "Installation Diagram", while observing the water flow direction, from right to left, as follows:
- to the PUR 2 system – The expanded PP cartridge aligned with the cover marked with “PP – Melt
blown polypropylene”, the activated carbon block cartridge aligned with the cover marked with “CTO –
Activated carbon block”;
- to the PUR 2 UF system – the expanded PP cartridge aligned with the cover marked with “PP – Melt
blown polypropylene”, the activated carbon block with ultrafiltration membrane cartridge aligned with the
cover marked with “CTO UF –Activated carbon block with Ultrafiltration membrane”;
- to the PUR 3 system – the activated carbon block cartridge aligned with the cover marked with “CTO –
Activated carbon block”, the granular activated carbon cartridge aligned
with the cover marked with
“GAC – Granular activated carbon”, the expanded PP cartridge aligned with the cover marked with “PP
– Melt blown polypropylene”;
- to the PUR 3 UF system – The expanded PP cartridge aligned with the cover marked with “PP – Melt
blown polypropylene”, the activated carbon block cartridge aligned with the cover marked with “CTO –
Activated carbon block”; the ultrafiltration membrane cartridge aligned with the cover marked with “UF
– Ultrafiltration membrane“
18
Warning:
In the PUR 3 system, the expanded PP mechanical filtering cartridge must be installed after the putting
into service of the system, 10 minutes after the water has been flowing and the granular activated carbon
is clean and no longer releases in water particles that could clog the expanded PP mechanical filter.
In the PUR 3 UF system, the ultrafiltering membrane cartridge must be installed after the putting into
service of the system, 10 minutes after the water h
as been flowing and the activated carbon block is
clean and no longer releases in water particles that could clog the membrane.
For all systems, when installing the cartridges in the cups, check the existence and correct position of
gaskets, as shown in the "Installation diagram".
- Tighten the cups with the cartridges installed inside, using the tightening wrench if needed;
- Secure the system on the wall with matching screws (not included);
A clearance of at least 50 mm must be ensured in the lower part to allow the removal of the cup for filter
replacement;
4. Connect the tubes (for the connection/disconnection of tubes, see the “Instructions for the use of
“push-fit” fast coupling fittings” - fig.4 / fig.5).
a. Connect the red tube
- connect one end to the "three way connecting piece with shut-off valve" (1);
- connect the other end to the “PUR system” instead of the red protection plug;
b. Connect the blue tube
- insert one end of the tube in the "filtered water unit"
(3); (fig.7)
- connect the other end of the tube to the “PUR system” instead of the blue protection plug;
5. Open the connecting piece’s shut-off valve, open the PUR system unit and let the water flow for 5-10
minutes until it becomes clear.
At first use or when replaced, the block / granular activated carbon tends to release a fine powder in
water, until becoming fully wet. Thus, on first use or when replacing the block / granular activated carbon
cartridge, you have to:
- insert the block / granular activated carbon cartridge in the cup after unpacking it;
- remove the mechanical cartridge located after the filter (for the PUR 3 system) or the ultrafiltering
membrane cartridge (for the PUR 3 UF system) in the water flow direction from right to left;
- let the water flow until it becomes clear;
- reinstall the mechanical cartridge (for the PUR 3 system) or the ultrafiltering membrane cartridge (for
the PUR 3 UF system)
DURATION OF USE
• the mechanical filter must be replaced o
nce every 1-3 months, depending on the water quality;
• the activated carbon block filter and the granular activated carbon filter must be replaced once every
3-6 months, depending on the water quality;
• the ultrafiltering membrane must be replaced once a year, depending on the water quality.
NOTE
• to change the cartridges, follow the steps in the "Installation instructions";
• when changing cartridges, removing the cup will release a small amount of water;
• if needed, use the tightening wrench to tighten/release the filters;
• DO NOT change the order of the cartridges in the system – it will decrease the filtering efficiency; follow
the installation diagram (Fig.1) and the positioning shown on the covers, as well as the water flow from
right to left,
19
FAQ
1. What happens in case of pressures other than recommended operating pressures?
At lower pressures than recommended, the flow will drop due to pressure losses in the filters.
At higher pressures, the cup may l
eak or break.
2. What happens in case of temperatures other than recommended operating temperatures?
Lower temperatures may lead to a risk of freezing. At higher temperatures, there is a risk of deformation
of thermoplastic components (the connection tubes will be the first affected by deformation).
3. What is the difference between activated carbon block and granular carbon?
The form factor. Granular carbon is shaped in the form of granules the size of a sand particle.
In block carbon, the granules are sintered and take a solid form, with micron-sized interior gaps.
Thus:
activated carbon block
· also has the capacity to retain solid sediments in excess of 10 μm
· only effective in filtering pollutants.
granular activated carbon
· only effective in filtering pollutants.
4. Which are the types of pollutants filtered by PUR systems, depending on the cartridges they
contain?
Mechanical
Arsenic
Bacteria
Taste and smell
Chlorine
Fluorides
Hydrogen sulphide
Heavy metals
Nitrite/nitrate
Sediments
Iron and manganese
Volatile organic substances
Hardness (Ca and Mg)
Key:
– no effect
Activated
carbon block
–
–
–
–
–
–
–
–
+
–
–
–
o limited effect
–
–
+
+
–
o
o
–
+
o
+
–
Activated carbon
Granular activated
block + UF membrane
carbon
–
+
+
+
–
o
o
–
+
o
+
–
–
–
+
+
–
o
o
–
–
o
+
–
Ultrafiltration
membrane
–
+
–
–
–
–
–
–
+
–
–
–
+ retains the pollutant
5. Why are the hoses of different colors?
To easily identify the flowing directions of the filters.
6. Why is the flowing direction through filters important?
Because the functionality of each filter is different and complementary with others.
Thus:
- the activated carbon filter retains the water dissolved components which give an unpleasant
appearance, taste and smell; it may retain residual chlorine, potential carcinogenic halogenated derivatives from the chlorination of water, etc.
- the activated carbon block filter has the same features
as granular carbon, but also retains
micron-sized solid particles.
- the mechanical filter removes sediments.
20
Warranty
PUR 2, PUR 2 UF, PUR 3, PUR 3UF systems
The warranty period is 24 months from the purchasing date, provided the technical instructions specified in the manual are complied with.
Warranty cartridges: see label.
The warranty is claimed based on a duly filled-in c ertificate of wa rranty an d pr oof of pu rchase (fiscal
receipt, invoice).
The cases not covered by the warranty are regulated by the relevant consumer protection legislation.
In order to extend the warranty by 12 months, please register on our website.
Manufacturer:
S. C. VALROM Industrie
Bd. Preciziei nr. 28
Sector 6, Bucharest
Telephone: 021 317 38 00
www.aqua-pur.ro
www.valrom.ro
21
IT
Gentili clienti,,
vi ringraziamo per aver scelto un sistema di filtrazione aquaPur® di VALROM Industrie, un prodotto
destinato a garantire
la qualità dell'acqua nella vostra dimora.
Prima dell'utilizzo vi preghia
mo di leggere attentamente queste istruzioni di installazione e utilizzo.
Per altre informazioni vi preghiamo di visitare il sito www.valrom.ro
Varianti costruttive
I sistemi di filtrazione sono disponibili nelle seguenti varianti costruttive:
- con 2 fasi di filtrazione
1. PUR 2
2. PUR 2 UF - con 2 fasi di filtrazione
- con 3 fasi di filtrazione
3. PUR 3
4. PUR 3 UF - con 3 fasi di filtrazione
Set cartucce filtranti incluse PUR 2:
1. filtro meccanico da 1 μm
2. filtru al carbone attivo in blocco
Set cartucce iltranti incluse PUR 2 UF:
1. filtro meccanico da 1 μm
2. filtru al carbone attivo in blocco + membrana UF
Set cartucce filtranti incluse PUR 3:
1. filtru al carbone attivo in blocco
2. filtru al carbone attivo granulare
3. filtro meccanico da 1 μm
Set cartucce filtranti incluse PUR 3 UF:
1. filtro meccanico da 1 μm
2. filtru al carbone attivo in blocco
3. membrana ultrafiltrazione 0,1 - 0,01 μm
Sistema
PUR 2
PUR 2 UF
Dimensioni di sagoma L×l×h [mm] 270×125×325 270×125
325
Massa
[kg]
2,6
2,6
Pressione di funzionamento
[bar]
2÷6
2÷6
Temperatura di funzionamento [°C]
5÷30
5÷30
Numero fasi di filtrazione
[bar]
2
2
PUR 3
390×125×325
3,7
2÷6
5÷30
3
PUR 3 UF
390×125×325
3,7
2÷4
2÷30
3
Attenzione: Se i sistemi aquaPUR sono utilizzati per l'acqua potabile, assicurarsi che la fonte idrica è
sicura dal punto di vista microbiologico.
22
Istruzioni di utilizzo dei legamenti con connessione rapida tipo „push-fit”
Al sistema PUR il collegamento dei tubi si realizza attraverso un sistema rapido di abbinamento tipo
„push-fit”, come segue:
a. Collegamento del tubo (fig.4):
- spingendo si introduce il tubo nel „Ugello 1/4 FE" tipo „push-fit” (circa 15-17 mm);
- si tira indietro il tubo per verificare il collegamento; il tubo non deve uscire;
b. Scollegamento del tubo (fig.5):
- si preme sull' „Anello dell'ugello 1/4 FE” in cui viene introdotto il tubo e nello stesso tempo in direzione
opposta si estrae il tubo.
Istruzioni di mont
aggio
Sul nostro sito www.aqua-pur.ro potete vedere un filmino sul montaggio dei sistemi PUR.
È consigliabile che l’installazione sia effettuata dal personale addetto all’esecuzione/alla modifica e
alla riparazione degli impianti sanitari. È consigliabile installare un regolatore di pressione all’entrata
dell’acqua nella casa per evitare le flutuazioni di pressione.
Per il collegamento dei sistemi PUR all'impianto di acqua fredda, seguite lo "Schema di montaggio" :
1. Montate il "pezzo di collegamento con tre vie e rubinetto di isolamento" (1):
- fermate il rifornimento d'acqua della rete;
- aprite la batteria per levare l'impianto dalla pressione;
- collegate il "pezzo di collegamento con tre vie e rubinetto di isolamento" (1) al tubo di fornitura con
acqua fredda.
- con il rubinetto di isolamento del pezzo di immissione con tre vie nella posizione chiuso (vedasi il
marchio del rubinetto <ON”aperto”>>) aprite la batteria del lavabo e poi aprite il rif
ornimento d’acqua. Dopo che l’acqua ha iniziato a scorrere nel lavabo chiudete la batteria per verificare
l’ermeticità della rete dopo l’introduzione del pezzo di immissione con tre vie e rubinetto di isolamento.
2. Installate la "batteria d'acqua filtrata" (3) sul lavabo / supporto (vedasi la Fig. 7);
- determinate il posto giusto sul lavabo / supporto;
- fate un buco con il diametro di 12 mm nel lavabo / supporto;
- montate la "batteria d'acqua filtrata" (3) sul lavabo / supporto (vedasi la Fig. 7), rispettando l'ordine
seguente
3. Preparazione del sistema PUR:
- smontate i bicchieri del sistema PUR;
- Togliete dall’imballaggio le cartucce filtranti poi riposizionate le cartucce nei bicchieri in conformità allo
"Schema di montaggio", con l’osservanza anche della direzione del flusso d’acqua, dalla destra alla
sinistra e quello che c’è scritto sulle etichette dei coperchi, come segue:
• al sistema PUR 2 – La cartuccia in polipropilene isotattico davanti al coper
ornimento d’acqua. Dopo che l’acqua ha iniziato a scorrere nel lavabo chiudete la batteria per verificare
l’ermeticità della rete dopo l’introduzione del pezzo di immissione con tre vie e rubinetto di isolamento.
2. Installate la "batteria d'acqua filtrata" (3) sul lavabo / supporto (vedasi la Fig. 7);
- determinate il posto giusto sul lavabo / supporto;
- fate un buco con il diametro di 12 mm nel lavabo / supporto;
- montate la "batteria d'acqua filtrata" (3) sul lavabo / supporto (vedasi la Fig. 7), rispettando l'ordine
seguente
3. Preparazione del sistema PUR:
- smontate i bicchieri del sistema PUR;
- Togliete dall’imballaggio le cartucce filtranti poi riposizionate le cartucce nei bicchieri in conformità allo
"Schema di montaggio", con l’osservanza anche della direzione del flusso d’acqua, dalla destra alla
sinistra e quello che c’è scritto sulle etichette dei coperchi, come segue:
• al sistema PUR 2 – La cartuccia in polipropilene isotattico davanti al coper
... ascunde
Alte documentatii ale aceleasi game Vezi toate
Catalog, brosura 60 p | RO
Catalog, brosura 60 p | EN